-
1 repose
English-German dictionary of Architecture and Construction > repose
-
2 repose
1. 2. intransitive verb(lie) ruhen* * *[rə'pəuz](rest; calm; peacefulness.) die Ruhe* * *re·pose[rɪˈpəʊz, AM -ˈpoʊz]2. (lie) liegenthe necklace \reposed in its case die Halskette lag in der Schatulleto \repose hope/trust in sb/sth Hoffnung/Vertrauen auf jdn/etw setzenin \repose in [der] Ruhe, im Ruhezustand* * *I [rɪ'pəʊz]1. n(liter: rest, peace) Ruhe f; (= composure) Gelassenheit f2. viII trust, faith setzen (in in or auf +acc)* * *repose [rıˈpəʊz]A v/i1. ruhen, schlafen (beide auch fig)2. (sich) ausruhen3. fig beruhen (on auf dat)B v/t1. jemandem Ruhe gewähren2. (o.s. sich) zur Ruhe legen5. reposed (on)a) ruhend, liegend (auf dat),b) gebettet, gestützt (auf akk),c) sich lehnend, gelehnt (auf akk, gegen)C s1. Ruhe f:a) Ausruhen nb) Schlaf mc) Erholung fd) Friede(n) m, Stille fe) Stillstand m:seek (take) repose Ruhe suchen (finden);in repose in Ruhe, untätig (auch Vulkan)2. (Gemüts)Ruhe f3. KUNST Harmonie f* * *1. 2. intransitive verb(lie) ruhen* * *v.ruhen v. -
3 repose-tête
-
4 reposé
ʀəpozeadj1) entspannt2)à tête reposée — mit klarem Kopf, wohl überlegt
reposéerholt; Beispiel: avoir le teint reposé frisch aussehen -
5 repose
-
6 repose
-
7 repose-pied
ʀəpozpjemFußbank f -
8 repose slope
natürliche Böschung; natürlicher Böschungswinkel -
9 to repose
repose: to repose1. reponieren, wiedereinrichten (z. B. eine Fraktur); 2. reponieren, einrenken (z. B. Gelenke); 3. reponieren, zurückschieben (z. B. eine Hernie) -
10 qu'il repose en paix!
qu'il repose en paix!er ruhe in Frieden! -
11 angle of repose
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > angle of repose
-
12 angle of repose
angle of repose ( angle of rest) 1. BOD, ERDB (natürlicher) Böschungswinkel m, Schüttwinkel m, Rutschwinkel m (von Schüttgütern); 2. s. → angle of frictionEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > angle of repose
-
13 bærepose
bærepose [-poːsə] Tragetasche f, Einkaufstüte f -
14 angle of repose
ISO 9045 < convey> (bulk material heaps; e.g. sand, gravel, grain) ■ Schüttwinkel m DIN ISO 9045 -
15 friction at repose
< mech> ■ Haftreibung f -
16 friction of repose
< mech> ■ Ruhreibung f -
17 angle of repose
angle of repose1 BAHN resultierender Außenwinkel mangle of repose2 BERGB natürlicher Böschungswinkel m, Schüttkegel mangle of repose3 FÖRD, UMSCHL Schüttwinkel m -
18 bærepose
-
19 angle of repose
-
20 slope of repose
natürliche Böschung; natürlicher Böschungswinkel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
repose- — ⇒REPOSE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe reposer, entrant dans la constr. de subst. désignant des objets destinés à améliorer le confort et servant à appuyer ou poser ce que désigne le 2e élém. A. [Le 2e élém. est un subst.… … Encyclopédie Universelle
repose-pied — [ r(ə)pozpje ] n. m. • 1885 repose pieds; de 1. reposer et pied 1 ♦ Appui fixé au cadre d une motocyclette, où l on peut poser le pied. 2 ♦ Petit meuble bas pour poser les pieds lorsque l on est assis. Repose pied de coiffeur. Des repose pieds. ● … Encyclopédie Universelle
repose — [ r(ə)poz ] n. f. • 1611 mus.; repouse « repos » v. 1380; de re et pose ♦ Techn. Pose (d un élément, d un appareil précédemment enlevé) (⇒ 2. reposer). Dépose et repose d un radiateur. ● repose nom féminin (de pose) Action de remettre en place ce … Encyclopédie Universelle
reposé — repose [ r(ə)poz ] n. f. • 1611 mus.; repouse « repos » v. 1380; de re et pose ♦ Techn. Pose (d un élément, d un appareil précédemment enlevé) (⇒ 2. reposer). Dépose et repose d un radiateur. ● repose … Encyclopédie Universelle
repose-pieds — ● repose pied, repose pieds nom masculin ou repose pieds, repose pieds nom masculin invariable Appui pour les pieds, attenant à un fauteuil. Appui fixé au cadre d une motocyclette, sur lequel on peut poser le pied. repose pied(s) n. m. Support,… … Encyclopédie Universelle
repose-tête — [ r(ə)poztɛt ] n. m. • 1965; de 1. reposer et tête ♦ Vieilli Appuie tête. Des repose tête ou des repose têtes. ● repose tête nom masculin invariable Appui tête. repose tête [ʀ(ə)poztɛt] n. m. ÉTYM. 1965; … Encyclopédie Universelle
Repose — Re*pose , n. [F. repos. See {Repose}, v.] 1. A lying at rest; sleep; rest; quiet. [1913 Webster] Shake off the golden slumber of repose. Shak. [1913 Webster] 2. Rest of mind; tranquillity; freedom from uneasiness; also, a composed manner or… … The Collaborative International Dictionary of English
repose-bras — [ r(ə)pozbra ] n. m. inv. • 1965; de 1. reposer et bras ♦ Accoudoir de la banquette d une voiture. ⇒ appuie bras. Repose bras central. repose bras [ʀ(ə)pozbʀɑ] n. m. invar. ÉTYM. 1974; de repose , et bras. ❖ … Encyclopédie Universelle
reposé — reposé, ée (re pô zé, zée) part. passé de reposer. 1° Qui a cessé de travailler, d agir. Un cheval frais et reposé. • Ce n est point [dans la tragédie] la nature reposée, mais la nature en contraction et dans cet état de souffrance où la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
reposé — Reposé, [repos]ée. part. Un cheval frais & reposé. de l eau reposée. On dit, Un teint reposé, pour dire, Un teint qui n est point broüillé, & qui est tel que les jeunes personnes ont accoustumé de l avoir aprés avoir bien reposé la nuit. Il ne se … Dictionnaire de l'Académie française
Repose — Re*pose (r[ e]*p[=o]z ), v. t. [imp. & p. p. {Reposed} ( p?zd ); p. pr. & vb. n. {Reposing}.] [F. reposer; L. pref. re re + pausare to pause. See {Pause}, {Pose}, v.] 1. To cause to stop or to rest after motion; hence, to deposit; to lay down; to … The Collaborative International Dictionary of English